Es ist genau so peinlich dass z. B. in dem einen Fate Anime sie mit der Inkantation “Strasse! Gehen!” zaubern, so wie wir hier irgendwelche Startups haben die “YASAI” - Gemüse, die machen Microgreens, oder “MIZU” - Wasser, machen Wasserflaschen, heissen.
Kenne ‘frieren’ gar nicht. Fand es nur wieder lustig wie die Japaner unsere Sprache exotisieren/mysthifizieren :D
Vllt schau ich ja mal ins Anime rein, wenn’s rauskommt
Ja, so wie wir das auch mit Japanisch machen.
Es ist genau so peinlich dass z. B. in dem einen Fate Anime sie mit der Inkantation “Strasse! Gehen!” zaubern, so wie wir hier irgendwelche Startups haben die “YASAI” - Gemüse, die machen Microgreens, oder “MIZU” - Wasser, machen Wasserflaschen, heissen.
Klingt aber iwie langweiliger, als die japanischen Beispiele mit schlechtem Deutsch.
Und man isses ja auch iwie gewohnt, dass der Westen alles fremde exotisiert und sich kulturell aneignet. Finde die andere Richtung da spannender.