Both things can be true at the same time. E.g. people sometimes are worked up thinking about some strawman they are discussing against in their head. So when I don’t virtue signal enough that I’m on their team or at least not against entirely against every single thing they stand for, those people sometimes take a very clear and to the point thing I say or ask and misconstrue it into meaning some horrific, morally objectionable thing.
Like, when people say that burning kittens on BBQs is a huge problem that we need to band together against, and I reply that I doubt that this is a widespread enough or well enough organized phenomenon that banding together would be effective, they take it as me admitting that I’m pro kitten-burning.
Sure, I failed to coddle them and front my opinion with how abhorrent those kitten burners are, but also nothing I said implied that in the slightest. I just thought that didn’t need mentioning, why say something so obvious?
Ah, you’re “from US state” too?
Until? The “hunter gatherer, then farmer” progression is a story, not reality. People sometimes did one in summer, the other in winter. Or gave up farming when they found nice herds.
“weak mates”? That’s not a translation, that doesn’t mean anything. I’d say „Schwachmat“ means something like “source of weak takes”
That’s fucked, I didn’t know this when I registered there.
In addition to what they others said: why are you policing how others express themselves?
… why is that ambiguous. It’s the same thing.
The Finno-Ugric language family is distinct from other European languages.
So this is how the furry subculture started