In practical speech though, the tones get reduced to something like 2-3.
My opinion on why Thai shows up this way is that pronouns and articles are often omitted, and a lot of meaning comes from very short end of sentence particles, and different vocabulary for different registers.
In practical speech though, the tones get reduced to something like 2-3.
My opinion on why Thai shows up this way is that pronouns and articles are often omitted, and a lot of meaning comes from very short end of sentence particles, and different vocabulary for different registers.