minus-squareandres@lemm.eetoAnimemes@ani.social•Kamilinkfedilinkarrow-up8·3 months agoNot tonal, but pitch accent difference. The first and last words (紙 and 髪) are indistinguishable by pronunciation, both are flat (pitch accent 平板 or ‘flat’). For the second word (神), the pitch accent descends for み (pitch accent 頭高 or ‘head high’). linkfedilink
minus-squareandres@lemm.eeOPto196@lemmy.blahaj.zone•Muskrulelinkfedilinkarrow-up3·1 year agoIt’s just the same book divided in two to be more portable. linkfedilink
andres@lemm.ee to 196@lemmy.blahaj.zone · 1 year agoMuskrulei.imgur.comimagemessage-square4fedilinkarrow-up196arrow-down10
arrow-up196arrow-down1imageMuskrulei.imgur.comandres@lemm.ee to 196@lemmy.blahaj.zone · 1 year agomessage-square4fedilink
minus-squareandres@lemm.eeto> Greentext@lemmy.ml•Anon experiences Japanese customer servicelinkfedilinkarrow-up12·1 year agoI bought this record immediately after finding it in a record ship in Japan because of this green text. It slaps as promised. linkfedilink
Not tonal, but pitch accent difference. The first and last words (紙 and 髪) are indistinguishable by pronunciation, both are flat (pitch accent 平板 or ‘flat’). For the second word (神), the pitch accent descends for み (pitch accent 頭高 or ‘head high’).